欢迎来到本站

妹色姐_8色姐

类型:奇幻地区:莫桑比克剧发布:2020-10-21 15:31:30

妹色姐_8色姐剧情介绍

The doors were shut; all was silence—the stillness of the star-lit night.The game had begun. The prince's cousins, dressed in light white muslin, seemed to fly as they ran after the ball in the fluttering of the diaphanous stuff.Among the officers was a young lady on horseback, her black habit covered with dust. Instead of the pith helmet that the English ladies disfigure themselves by wearing, she had a straw hat with a long cambric scarf as a pugaree. She was pretty and sat well, and at the last turning she pulled up and watched the men, the ammunition and the baggage all march past, saluted them with her switch, and cantered off to the town of "cottages." I saw her again in the afternoon, taking tea in her garden as she sat on a packing-case among eviscerated bales, and giving orders to a mob of slow, clumsy coolies, who were arranging the house.

In the afternoon the soldiers tilted on horseback, four on a side. They tried to unhorse each other; two or three would attack one, succeeding at last in rolling him off under his charger, while they in their turn were attacked by others, ending in a mêlée, where the victors and the vanquished left fragments of their thin shirts.In a suburb of little houses beyond a great open square stands a gateway—a monumental portico of pink sandstone inlaid with white marble, on which the texts from the Koran, in black marble, look green in the intense light.[Pg 94]

At the end of a quarter of an hour the princes drove off through a great cloud of white dust sparkling in the sun, and raised by the carriages and the escort of armed sowars.

Further on, in the temple stables, open to the sky and surrounded by a colonnade of carved and painted pillars, some women, in silken sarees of dark hues, were waiting on the bulls and the tiny zebu cows, feeding them with the flower offerings strewn on the mosaic pavement of the courtyard.

In front of a statue of Kali with a hundred arms, surrounded by rough votive offerings carved in wood, most of them representing legs, a man was pouring out rice, and a whole flight of grey leilas—birds like magpies—almost settled on his hands: birds of the temple, so familiar that one even allowed me to catch it, and did not fly away at once when I set it at liberty. There are rows of black Buddhas, white Buddhas, Sivas painted red—terrible—straddling in fighting attitudes; pilgrims without end bow and pray in front of each idol.Presently all the company is assembled, robed in long white tunics. The bridegroom, likewise dressed in white, has a chain of flowers round his neck; orchids, lilies, and jasmine, falling to his waist. In one hand he holds a bouquet of white flowers, in the other a coco-nut. A shawl, neatly folded, hangs over one arm.

Then some gardens looking like hothouses, concealing bungalows, and a gleaming lake among the greenery—and this was Kandy.MADURA

空气净化器品牌,重庆鱼泉之谜,警告人类不要登月,乐视儿童手表,西游伏妖篇迅雷链接,南极血瀑布揭开,霉菌外阴炎

广州惊现ufo,围观牌局险送命,白鹿原中最污的一段,肺炎,剐蹭汽车留条道歉,俄小伙成背锅侠,摩拜回应贪腐传闻

At another station, a man, standing on the carriage step, held out a broad sheet to a servant, the two ends falling to the ground. Then a lady stepped out, hid herself under the stuff, which wrapped her from head to foot, and walked along the platform with a woman-servant. She was the wife of some superior clerk, not rich enough to have a palankin, but of too high caste to uncover her face—a white bundle tottering along the platform. One of her antelope-skin slippers came off; for a second a tiny foot was put out with silver anklets. The woman put her mistress's shoe on again, and then both went to the waiting-room reserved for ladies.Whenever there was a pause in the dance the performers, to amuse themselves, sang a scale, always the same, beginning on a very high note, or sometimes taken up from the lowest bass pitch, and marking time with their stamping feet.

The servant who came to tell me that dinner was served went barefoot, like all native servants, in spite of his livery—a sash and a shoulder-belt arranged over the Indian costume, and bearing the arms of England, and a monogram placed in his turban.We saw the Jasmine tower from a corner of the garden in the glow of sunset. With its gilt cupola blazing in the low beams, its amber-hued walls as transparent as melting wax, and its pierced screen-work, it looked so diaphanous, so fragile, that it might be carried away by the evening breeze. And beyond the pavilion, above the ramparts carved with huge elephants, lies the old Hindoo palace, deserted by Jehangir for his house of pale marbles—an endless palace, a labyrinth of red buildings loaded to the top with an agglomeration of ornament supporting flat roofs. And pagodas that have lost their doors, a work of destruction begun by Aurungzeeb. One court is still intact, overhung by seventy-two balconies, where the zenana could look on at the dancing of bayadères. Perfect, too, is the queen's private apartment, with two walls between which an army kept guard by day and by night.

详情

猜你喜欢

Copyright © 2020